domingo, 28 de agosto de 2016

ARCANO XIII - MARTA CHANDRA



Marta Chandra, con una influencia importante de su formación en danzas indias clásicas, trajo al ARCANO XIII la geometría sagrada, el círculo... que nos conecta con el espacio en el que el miedo no existe, sólo lo más puro de nuestra conciencia está presente. Ese espacio que las tradiciones antiguas reconocían como
'... un lugar en ningún lugar, un tiempo sin tiempo, en el que la parte más pura y sabida de cada uno se funde en el círculo de lo eterno.'

Marta Chandra, very much influenced by her training in Indian Classical dances, brought to ARCANO XIII the sacred geometry, the circle... which connectas us to the space where fear does not exist, only the purest part of our consciousness is present. That space which ancient traditions recognized as
'... a place nowhere, a timeless time, in which the purest and wisest part of each one of us merges in the circle of that which is eternal.'

sábado, 27 de agosto de 2016

ARCANO XIII - GALAICO TRIBAL



Grupo surgido a partir de la formación en ATSr en Galicia con Martnisha Tribal, que se reunieron para participar en el ARCANO XIII con una improvisación de ATS (American Tribal Style).
Ellas representan la alegría de reunirse cambio tras cambio, vida tras vida, el disfrute de poder bailar sin importar que los tiempos hayan cambiado:
'... aunque las estrellas hayan cambiado, nuestra vida se vuelve danza y nuestra danza expresa vida'

This a dance group born after the ATSr training in Galicia with Martnisha Tribal, got together to be part in ARCANO XIII with an ATS (American Tribal Style) impro.
They represent the happiness of meeting again change after change, life after life, the joy of being able to dance, no matter how times may have changed.
'... despite the stars may have changed, our life turns into dance and our dance expresses life'.

Cast:
Cris Airleya
Noa Caamaño
Tamara Kallaikia
Lamia Lilith
Miranda Luengo
Rosa Salanova

viernes, 26 de agosto de 2016

ARCANO XIII - TICs



La Compañía de Danza TICs, de reciente creación, está vinculada a la escuela de danza del mismo nombre y la dirige Patricia Varela, bailarina formada en Escola Superior de Dança de Lisboa y en el Institut del Teatre de Barcelona.
En el ARCANO XIII ellas fueron el entremés de la pieza, nos trajeron danza contempóranea, teatro, música gallega y portuguesa,... Y nuestra visión gallega de la vida, y de la muerte, mezclando el más profundo pesar, con la sorna y el sarcasmo.

TICs Dance Company, recently created, is related to the dance school with the same name and directed by Patricia Varela, dancer who has studied at Escola Superior de Dança de Lisboa and the Institut del Teatre de Barcelona.
In ARCANO XIII they were the break in the classical piece, they brought contemporary dance, theatre, Gallician and Portuguese musics,... And our Galician view of life, and death, mixing the deepest sorrow and the derison and sarcasm.

Cast:
Marta Failde
Sara Fondevila
Beatriz Cid
Rut Reza
Patricia Varela

viernes, 19 de agosto de 2016

ARCANO XIII - ENKA Escuela de Danza/School of dance





La escuela de danza Enka nos acompañó en el ARCANO XIII, no sólo en el show sino también durante la formación del fin de semana con Ashley López, abriéndonos las puertas de su presiosa casa.
Sus bailarinas nos transportaron a la India con sus colores, su música y su aire bollywood.
Nos trajeron una pieza bailada y dramatizada que muestra cómo cada persona y cultura vive la muerte, o los cambios, de formas diferentes.
Cómo a veces las convenciones sociales son sólo eso, convenciones, que no deben ser utilizadas para juzgar.
Cómo a veces lo que necesitamos son colores distintos, ya que no hay uno 'bueno'.

Enka School of dance was part of ARCANO XIII too, not only in the show but all along the weekend with Ashley López's training, by opening the doors of their house to us.
Its dancers took us to India, its colours, its music and its bollywood air.
They presente a danced and dramatized piece which shows how every person and every culture lives death, or changes, in different ways.
How sometimes social conventions are just that, conventions, which must not be used to judge.
How cometimes we need different colours, since there is not a 'good' one.

jueves, 18 de agosto de 2016

ARCANO XIII - NANDY ÁLVAREZ



Nandy llegó desde Vigo y nos trajo una fusión que llenó el escenario con músicas que nos transportaban a historias de cine. 
De mano de la figura de la muerte, del cambio, nos animó a no temer, a vivir el momento presente porque '... si no hay fin, no hay principio, si te entregas vivirás con intensidad el momento efímero'

Nandy arrived from Vigo and brought a fusion that filled the stage with musics which took us to film stories.
Introduced by the image of death, change, she encouraged us not to fear, to live the present moment because '... if there is no end, there is no beginning, if you surrender you will live intensely the ephemeral moment'

domingo, 14 de agosto de 2016

LAUDANUM & DEYANIRA - ARCANO XIII



Alex Laudanum y Deyanira Ipar Dantza, dos de las tres componentes de Fuga Daemonum, fueron las encargadas de, como ellas mismas dicen, 'paganizar' el escenario del ARCANO XIII con su fuerza y sus fusiones. A ellas las trajo 'el majestuoso cuervo'.

Destruir para construir.
Aceptándolo te harás la más fuerte, la más sabia.

Impresionantes mujeres, sobre el escenario y fuera de él!!
________________

Alex Laudanum and Deyanira Ipar Dantza, two of the three members of Fuga Daemonum, were in charge of, as they say themselves, 'paganize' the stage of ARCANO XIII with their strength and their fusions.  They were brought by 'thestately raven of the saintly days of yore'.

Destroying to build.
Accepting will make you the strongest, the wisest.

Impressive women, on and out of stage!! 

viernes, 12 de agosto de 2016

ARCANO XIII - ETNIKAS GALICIA











         Grupo surgido a partir del curso de dos años de Entrenamiento profesional para profesores de Tribal Fusión de Anita Esmel en Galicia.
         Sus miembros se reúnen periódicamente para hacer colaboraciones en éste y otros proyectos, además de continuar con sus clases en toda Galicia: A Coruña, Narón, Santiago, Ourense,...

           La buena energía que comparten entre ellas, se transmite en cada movimiento.
Con ellas hay que tener cuidado, te llevan si las miras a los ojos, te hechizan si te las cruzas... ellas fueron las sirenas sobre el escenario, la Santa Compaña del ARCANO XIII.
________
         Group born after the two-year professional tribal fusion training for teachers with Anita Esmel in Galicia.
        Its members periodically meet to cooperate in this and other projects, apart from going on with their classes all over Galicia: A Coruña, Narón, Santiago, Ourense,...
        The good energy they share among them, can be felt in every movement.
You must be careful with them, they will take you if you look them in the eyes, they will haunt you if they pass you by... They were the mermaids on the stage, the Holy Company in the ARCANO XIII

Formación/Cast:

Adela A.
Anuca Pérez
Cecilia Arias
Darija CZ
Miranda Luengo
Noa Caamaño
Tamara Kallaikia
y
Yolanda Rodríguez

Coreografía/Choreography Anita Esmel Jou

miércoles, 10 de agosto de 2016

Arcano XIII Trailer (Spanish & English)






Éste es el resumen de una historia de leyendas, fuego, morriña, búsqueda, sorna, dulzura, luz,...

Una historia que ofrecemos a los amantes de la música, la danza, la
poesía, la pintura, la fotografía, el teatro,... Del arte, al fin.
Así nos mostramos, todos los que participamos en esta creación, con el alma desnuda y el corazón abierto.



This is the summary of a story made by legends, fire, longing, search, sarcasm, sweetness, light,...
A story offered to music lovers, dance lovers, poetry lovers, painting photography and theatre lovers... Art lovers, eventually.
 This is how we showed ourselves, all of us who have been a part in this creation, with a naked soul and an open heart.

.........

Buenas noches damas y caballeros. Bienvenidos a Arcano XIII.

Muchos creen saber cuál es el Arcano XIII, la muerte en el Tarot.
Lamento contrariarles, pero no es así. El Arcano XIII es el Arcano sin
nombre.
En el tarot todas las cartas tienen nombre y número, excepto dos: el Loco no tiene número, y el Arcano XIII no tiene nombre.



Good night ladies and gentlemen. Wellcome to ARCANO XIII.
Many of you think to know what the ARCANO XIII is, death in the Tarot. I'm sorry to disappoint you, but it is not like that. Arcane 13 is nameless arcane.
All the cardas have a name and a number in the tarot, except for two: the Madman has no number, and the arcane 13 has no name.


... elpersonaje del Arcano XIII es alguien vivo, una persona, que está
trabajando... a nuestro lado, desde el tiempo sin principio.


... the character of the arcane 13 is alive, a person, working... nexto to us, from beginningless time.


"Si te das prisa me alcanzarás... si frenas, te alcanzaré.
Si andas tranquilamente te acompañaré, si giras, danzaré contigo.
Ya que nuestro encuentro es inevitable.
Desde que naciste soy la madre que no deja de darte a luz.
Alégrate entonces!
Sólo cuando me concibes la vida toma sentido.
Soy la gran Iniciadora, la Maestra oculta bajo la materia..."




"If you hurry you will reach me... if you stop, I will reach you.
If you walk slowly I will walk next to you, if you turn, I will dance with you.
Since our meeting is unavoidable.
Since you were born I am the mother who doesn't stop giving you birth.
Cheer up then!
Only when you can think of me, life achieves all its meaning.
I am the great Initiatior, the hidden Master underneath the matter..."

miércoles, 23 de marzo de 2016

ETNIKAS GALICIA in ARCANO XIII English below



Reunidas en torno a la Formación Profesional en Tribal Fusión de Anita Esmel, este grupo de gallegas llevan bailando y coreografiando juntas en torno a dos años. 
La mayoría de ellas son profesoras, que llevan este estilo de danza a toda la geografía gallega con sus clases, talleres, etc.
De forma periódica, viajan desde toda Galicia, para juntas continuar este proyecto que cuenta con el apoyo de Anita Esmel y que ya han llevado a Tarragona y Barcelona.
Su trabajo se centra en el Tribal Fusión, mezclando estilos como el Vintage, el Urban, el Contemporáneo, etc.
En esta ocasión presentarán una coreografía original de Anita, en la que se fusionan diferentes estilos dentro del mismo número, y en la que la composición, la sensibilidad y la música, toman papeles protagonistas.
La propia Anita Esmel, será también parte del show, con una presentación creada para este espectáculo y que estrenará aquí.

Si quieres conocer mejor a Anita Esmel haz click aquí o visita la entrada ya publicada en este blog, aquí.

Entradas a la venta aquí.

ARCANO XIII
2 Abril - 20.30h
Auditorio Municipal de Ourense


Gathered around the Professional Tribal Fussion Training by Anita Esmel, this group of Galician dancers have danced and choreographied together for about two years.
Most of them are teachers who take this style of dance to all the Galician area by means of their classes, workshops, etc.
They regularly travel from all around Galicia to continue together the work on this project, which has the support of Anita Esmel and have already taken to Tarragona and Barcelona.
Their work focuses on Tribal Fussion, mixing styles such as Vintage, Urban, Contemporary, etc.
This time they are performing an original choreography by Anita, where several styles are mixed in the same piece, and where composition, sensitivity and music, have starring roles.
Anita Esmel herself will also be a part of the show, and will present a performance created for this event and which will be released here.

If you want to know Anita Esmel better click here or click the post about her which has been already published here.

Tickets for the show here

ARCANO XIII
April 2nd - 8.30pm
Auditorio Municipal de Ourense

domingo, 20 de marzo de 2016

GALAICO TRIBAL in ARCANO XIII English below




Este grupo de ATS (r) - American Tribal Style Registered - reúne a componentes de las cuatro provincias gallegas una vez al mes en A Coruña bajo la dirección de Martnisha, para continuar su formación y perfeccionar así un estilo de danza complejo y aún poco conocido.

Martnisha es bailarina, coreógrafa y profesora, principalmente de danza tribal fusión y ATS (r). Ha sido formada y certificada por Carolena Nericcio, y por tanto autorizada por la creadora del ATS para enseñarlo por todo el mundo fiel a lo que Caroleena inició hace 40 años en EE.UU. 
Martnisha gira con frecuencia por toda España, además de dar formaciones periódicas. Es también parte del grupo Iberas, que actúan principalmente en Madrid, y organizadora del festival anual Generation Tribal Fest Spain también en Madrid, que por cierto este año se celebrará el 22, 23 y 24 de Abril.

Las componentes de GALAICO TRIBAL son bailarinas, y algunas profesoras, con experiencia en otros tipos de bailes relacionados con la danza oriental. Aunque sus danzas en este caso se centran en el ATS (r), es decir, en la improvisación sobre una música que puede ser más o menos clásica dependiendo de la ocasión. 

Nada de lo que veréis está coreografiado ni ensayado previamente, lo que le da a su número un carácter que ninguna de las otras actuaciones tiene.

Si queréis conocer más sobre el ATS (r) haced click aquí.

Para conocer más a Martnisha haz click aquí.

ARCANO XIII con Ashley López
2 de Abril - 20.30h
Auditorio Municipal de Ourense
Entradas aquí.


  
This ATS (r) group - Registered American Tribal Style - takes its member from the four Galician provinces who meet once a month in A Coruña, under Marnisha's direction, to continue their training and improve a still unknown and complicate style.
 
Martnisha is a dancer, choreographer and teacher of Tribal Fusion and ATS (r) mainly. She has been trained and certified by Carolena Nericcio, and therefore authorized by the creator of the style to teach ATS all over the world, true to what Carolena started 40 years ago in the USA.
Martnisha often tours around Sain and also teaches periodically. She is also part of the group Iberas, who perform mainly in Madrid, and organizes the annual festival Generation Tribal Fest Spain also in Madrid, and which, by the way,, this year will be held on April 22nd, 23rd and 24th.

The members of GALAICO TRIBAL are dancers, and some of them teachers, who have experience dancing other types of bellydances. Although their dances focus on the ATS (r) in this case, this is, on the improvisation over a music which may be more or less classical depending on the event.

Nothing that you will see, will be choreographied or previously rehearsed, which gives to their performance a characteristic that none of the other performances have.

If you want more info about ATS (r) click here.

If you want to know Martnisha better click here.

ARCANO XIII with Ashley López
April 2nd - 8.30pm
Auditorio Municipal de Ourense.
Tickets here.

miércoles, 16 de marzo de 2016

ENKA escuela de danza in ARCANO XIII



La escuela de danza Enka abrió sus puertas hace 6 años en Ourense, y desde entonces se ha ido reinventando y abriéndose a diferentes tipos de danzas. Hoy imparten clases de danza oriental, hawaiana y bollywood.
Además, de esta escuela ha surgido una compañía de danza con su mismo nombre, que han participado ya en numerosos espectáculos sobre todo en la propia ciudad.
A pesar de su juventud, Ángela Marín, que dirige la compañía, es una bailarina formada en Barcelona y con años de experiencia tanto como profesora como bailarina en diferentes escenarios. Y esta maestría se deja ver en sus composiciones coreográficas.
Ya hemos podido disfrutar de sus danzas en la II Burgas Tribal Connection hafla Ourense, celebrado el pasado Noviembre, y esta vez nos vuelven a acompañar estrenando una coreografía nueva y muy diferente.
Si quieres conocerlas mejor y a su escuela, visita su web aquí

ARCANO XIII
2 abril - 20.30h
venta de entradas aquí.
__________________

Enka School of Dance opened its doors 6 years ago in Ourense, and has re-invented and opened to different types of dances since then. Nowadays it offers bellydance, hawaian dances and bollywood classes.
Besides, a dance company has grown at this school sharing its very same name. This company has already been parto of several shows, specially in this town.
Despite her youth, Ángela Marín who directs the company, has been trained in Barcelona and has years of experience both as a teacher and as a dancer on different stages. And this masterhood can be seen in her choreographic compostions.
We have already enjoyed their dances at the II Burgas Tribal Connection hafla Ourense, held last November, and they join us again this time with a new and very different choreography. 
If you want to know more about them and their school, visit their website here.

ARCANO XIII
April 2nd - 8.30pm
tickets for sale here.

lunes, 14 de marzo de 2016

TICs in ARCANO XIII - English below




La compañía de danza TICs que dirige Patricia Varela en Ourense, lleva funcionando como tal desde el año 2012, aunque la experiencia y formación de sus miembros, en diferentes disciplinas de danza y teatro, viene de mucho antes.

Patricia Varela es Licenciada en Danza por la Escola Superior de DanÇa de Lisboa, y por el Institut del Teatre de Barcelona, además de ser postgraduada por INEF Coruña en Expresión Artística y Danza.

En el año 2012 abrió su propia escuela y desde entonces se dedica junto a sus compañeras de la compañía de danza, a formar a otros bailarines y a continuar expresándose en sus propias creaciones teatrales y contemporáneas.

Si quieres conocer mejor a TICs Espazo de Formación Artística, puedes ver su facebook aquí.

ARCANO XIII
2 Abril - 20.30h
Auditorio Municipal de Ourense

Entradas a la venta en
www.ataquilla.com
______________________


TICs Dance Company, directed by Patricia Varela in Ourense, has existed as such since 2012 although their members'  experience and expertise on several dance disciplines and theatre comes from much longer.

Patricia Varela has a Degree on Dance by the Escola Superior de DanÇa de Lisboa, and by the Institut del Teatre de Barcelona. She also has a Postgraduate on Art Expression and Dance by INEF Coruña.

She opened her own school in 2012 and has devoted herself, along with her dance partners, to training other dancers and to continuing with the expression of their own theatrical and contemporary dance creations.

If you want to know TICs Espazo de Formación Artística better, you can see their facebook here.

ARCANO XIII
April 2nd - 8.30pm
Auditorio Municipal de Ourense

Tickets at
www.ataquilla.com

viernes, 11 de marzo de 2016

LAUDANUM & DEYANIRA in ARCANO XIII

 
Laudanum, bailarina de Tribal Fusion Bellydance, estilos dark & pagan fusion. Creadora de la troupe Fuga Daemonum. Escritora. Amante de lo grotesco. Con ella vendrá Deyanira, otra bailarina de Fuga Daemonum.

Fuga Daemonum son 3 bailarinas de Tribal Fusión formadas en Madrid y Barcelona por grandes artistas de la disciplina. 

Su educación tiene tres pilares fundamentales: Chandra Wegner, Ailbhe Large y Crystal Silmi. Sin ellas no serían las bailarinas que son hoy. 

Las ramas del árbol que forma su educación son las diferentes profesoras que también les ha tocado y enseñado de una forma u otra, aunque más breve, en el Tribal Fusion. Artistas del calibre de Sharon Kihara, Ariellah, Kammi Liddle, Samantha Emanuel, Jill Parker, Anasma, Tjarda, Rachel Brice, etc. 

No sólo se han formado en danza tribal, sino que han podido nutrirse de danzas como la contempóranea, moderna, hip-hop, bollywood, danzas orientales, jazz, funky, danzas polinesias, etc. 

Sus números toman una dirección muy visual para un disfrute de todos los sentidos, los movimientos son limpios y depurados y siempre ensalzados con una gran carga dramática que trata de hacer a nuestra danza, lo más completa posible.

Estarán en ARCANO XIII con su Dark Fusion.

Entradas ARCANO XIII aquí....


domingo, 6 de marzo de 2016

NANDY ÁLVAREZ in ARCANO XIII


Bailarina y coreógrafa de SALSA Estilo Nueva York, Salsa Lady Style, Danza Oriental y Fusion Tribal. Miembro de la compañía de Salsa "Euphoria Dance Project" y pareja de Salsa con Rodrigo Palacios "EleganceMambo".

Actualmente reside en Vigo trabajando como bailarina y profesora Salsa en pareja, Salsa Lady Style, Danza Oriental y Fusion Tribal en diversas escuelas de Vigo y alrededores.

Empezó con clases de Danza del Vientre con Liliana Perez en Vigo, tomando cursos intensivos con grandes bailarinas reconocidas desde entonces. Con el motivo de ampliar su formación como bailarina viaja a Nueva York en el año 2012 para estudiar con los mejores maestros de Salsa del momento como Osmar Perrones, Karel Flores, Eddie Torres y Melissa Rosado...Y donde entrena intensivamente durante meses en la escuela "Yamulee Dance Studio", participando en la presentación de una de las coreografías de Yamulee. A su vez, recibe clases de Fusion Tribal con la maestra Sera Solstice.

Ha bailado como bailarina solista de danza del vientre y Tribal en diferentes teatros y eventos de danza desde el 2008. En el 2010 participa como una de las bailarinas principales en el espéctaculo "La Fiesta Oriental" compartiendo escenario con la bailarina Aziza Williams. 

Desde 2013 hasta hoy es miembro del grupo de salsa "Euphoria Dance Project", dirijido por Jose Díaz (excomponente de Yamulee, Nueva York) con el que baila a nivel nacional e internacional. A su vez, forma pareja de baile con Rodrigo Palacios ("EleganceMambo") con el que hoy en día bailan por escenarios en distintos congresos de Salsa.

La hemos visto en el primer Burgas Tribal Connection Hafla en Ourense. No os la perdáis.

Venta de entradas en Aquilla. Aquí.

viernes, 26 de febrero de 2016

MARTA CHANDRA in ARCANO XIII


Desde 2006 Marta Chandra ha dedicado su vida a la danza, viajando siempre en busca de las raíces que inspiran y sostienen su arte. En India vive varios meses al año desde 2008, comenzando su instrucción de danza clásica india Odissi en Orissa con Guru Padma Charan Dehuri, además de con Colleena Shakti y Sudhansu Puhan en Shakti School of Dance en Rajasthan, donde participa cada año en "Temple Dance Festival" de Pushkar, festival de danza clásica Odissi organizado por Shakti School of Dance y Colleena Shakti.

Durante el tiempo en India se sumerge en la danza gitana Kalbelia y otras formas folclóricas de Rajasthan, compartiendo vida y danza con mujeres locales en el pueblo de Pushkar, en Rajasthan aprendiendo así danza Kalbelia con Raki Kalbelia, Nathuri K. y Sunita K. Y participa en espectáculos de danzas tradicionales y de fusión en bodas y eventos privados en Rajasthan.

En Israel en 2013 recibe instrucción de la reconocida bailarina y profesora internacional Miriam Peretz, de danza Sufí y de danzas de Asia Central (danza persa y mística persa, danzas de Afganistán y danza gitana turka). Siguiendo con su formación en las Danzas de la Ruta de la Seda, forma parte de "Nava Dance Collective", comunidad internacional de bailarinas dedicadas al diálogo intercultural y la colaboración artística a través de las formas de danza tradicionales, sagradas y etno-contemporáneas, dirigida por Miriam Peretz.
De todas estas danzas, mezcladas con espontaneidad y creatividad, surge de manera natural la fusión única y personal de Marta Chandra. Siendo esta fusión de gran influencia india por su base en danza clásica, consiguiendo camuflar la estética india y adaptarse a cada estilo, usando la sutileza y expresión que le aporta esta danza.


En la Isla de Ibiza organiza y participa en distintos eventos privados y públicos, colaborando con músicos de la Isla, como Elea, Inner-Ji, Raga&Tala (músia clásica india),  y con el nuevo proyecto de música y danzas sagradas “Hyat”,  entre otros proyectos y en solitario.
Ha participado en espectáculos e impartido talleres y cursos intensivos en festivales de danza india, oriental y tribal fusión y en distintos festivales de música como Viñarock’09, Ciclo de Música Tres Culturas de Córdoba con el grupo de Música de Afganistán de Efrén López y en el Ibiza Roots Festival.


La hemos visto en Ourense participando en el II Burgas Tribal Connection Hafla este otoño y quedamos con ganas de ver más cosas que nos puede ofrecer.


Si queréis saber más sobre ella visitad su web aquí.

Venta de Entradas para el Show
ARCANO XIII aquí

domingo, 14 de febrero de 2016

SAADA TRIBAL GROUP in ARCANO XIII - English below

Saada Tribal Group es la primera compañía de Danza Tribal formada en España (Madrid 2000). 

Su madrina es la precursora de esta danza en nuestro país, Kerensa de Mars, quien les enseñó la verdadera filosofía de este estilo de danza árabe, su significado y control del cuerpo.

Hoy día la compañía cuenta con 7 bailarinas, además de con la colaboración de otros profesionales del mundo de la danza y de la música.

Desde el año 2000 la compañía ha participado en importantes eventos de danza en España y el resto de Europa, impartiendo talleres y actuando en lugares como el Congreso Internacional de Bruselas, Raks Madrid en el Teatro Calderón, Bellyfusions (París), Tribal Umrah Festival (Nimes, Francia), Festival Internacional de Danza Tribal (Roma, Italia), etc.

Destaca su participación en el Maratón de Danza de Madrid 2007, junto a otras 150 compañías nacionales e internacionales, donde fueron premiadas por su coreografía 'Mística', y en el Primer Festival de comedia y danza de Miraflores (Madrid) donde quedaron finalistas.

También han participado en diversos eventos de moda, publicidad, televisión, prensa escrita, relacionados con el mundo árabe, como el periódico 'El Mundo', revistas especializadas (Edanza y Más allá) etc.

Si queréis saber más de ellas, visitad su web aquí.

Venta de entradas para el show
ARCANO XIII





Saada Tribal Group is the first Tribal Dance Company based in Spain (Madrid 2000).

Their 'godmother' is the precursor of this dance in our country, Kerensa de Mars, who taught them the real philosophy of this style of Arabian Dance, its meaning and how it involves body control.

Nowadays the company is formed by 7 dancers, together with the cooperation of other professionals in the dance and music world.

From year 2000 the company has been part of important dance events both in Spain and the rest of Europe, teaching workshops and performing in places like the Brussels International Congress, Raks Madrid in the Calderón Theatre, Bellyfusions (Paris), Tribal Umrah Festival (Nimes, France), Tribal Dance International Festival (Rome, Italy), etc.

We must highlight their performance in the Madrid Dance Marathon 2007, along with other 150 national and international companies, where they were awarded for their choreography 'Mística', as well as the one in the First Comedy and Dance Festival in Miraflores (Madrid) where they were finalists.

They have also been part of several fashion, publicity and television events, as well as press articles, all of them related to the Arabian world, such as the newspaper 'El Mundo', specialized magazines (Edanza and Más allá) etc.

For more info visit their website here.

Tickets for the show
ARCANO XIII
here.

viernes, 29 de enero de 2016

ABRIMOS LISTA DE ESPERA

(English below)
Al quedar sólo una plaza para el Pack SÓLO SÁBADO en la Inmersión, ABRIMOS LISTA DE ESPERA para quienes estéis interesadas en asistir pero no hayáis llegado a tiempo.
Os recordamos que para incluiros en la lista debéis:
- enviar un correo a crea.te.ourense@gmail.com
- indicar vuestro nombre completo, número de móvil y correo donde os podamos localizar.
Os enviaremos un correo desde la asociación confirmando que hemos recibido vuestra solicitud.
Si quedara alguna plaza libre nos pondríamos en contacto con vosotras por orden de recepción de vuestra solicitud.

_____________
Having just one spot left for the ONLY SATURDAY Pack, we are opening now the WAITING LIST for those of you interested in attending but who couldn't get yours in time.
We remind you that, in order to include you in the list, you must:
- send an e-mail to crea.te.ourense@gmail.com
- write your full name, a cell phone number and mail address where we can reach you.
We will send you a mail from the association's mail address confirming the reception of your request.
If we had any free spot at any time, we would contact you in the order of the reception of your requests.
 

jueves, 28 de enero de 2016

ANITA ESMEL in ARCANO XIII (English below)




ANITA ESMEL JOU...

... es una bailarina especializada en Danzas Orientales y Tribal Fusión. Ha creado y organizado diversos espectáculos de estas disciplinas en gran y pequeño formato en escenarios como el Teatro Apolo (Barcelona), Sala Luz de Gas (Barcelona), etc.
Anita tiene su propia compañía de dana 'Etnikas', entre cuyas bailarinas hay colaboradoras gallegas.
Actualmente está inmersa en diferentes proyectos coreográficos e imparte clases regulares exclusivamente en su estudio (Banjara) aunque sigue colaborando con escuelas de toda España.
Además ha participado en videoclips, cine de autor, cabarets, representaciones teatrales, etc.

Si quieres saber más de ella haz click aquí y visita la web de su estudio.

Entradas para el show 
ASHLEY LÓPEZ in ARCANO XIII 
a la venta aquí.




... is a dancer who has specialized on Bellydance and Tribal Fusion Dance. She has created and organized several shows related to these dances in small and big formats on stages such as Apolo Theatre (Barcelona), Sala Luz de Gas (Barcelona), etc.
Anita has her own dance company 'Etnikas', among whose dancers we may find some Galician participants.
Nowadays she's into different choreographic projects and teaches weekly only in her studio (Banjara) although she still cooperates with schools from all over Spain.
She has also been part of videoclips, auteur cinema, cabarets, theatre plays, etc.

If you want to know more about her click here and visit her studio website.

Tickets for the show
ASHLEY LÓPEZ in ARCANO XIII
on sale here

martes, 19 de enero de 2016

Casi sin plazas / Almost no spots left

Quedan sólo dos plazas para el entrenamiento con Ashley.
Si estás interesada contacta con nosotros en cuanto puedas.

________________

There are only two spots left for the training with Ashley.
If you are interested, contact us as soon as possible.




viernes, 15 de enero de 2016

Entradas para el show / Tickets for the show (English below)



Las entradas anticipadas para el show ASHLEY LÓPEZ in ARCANO XIII ya están a la venta.

El coste anticipado es de 10€ (más gastos de gestión de la entidad bancaria).

También habrá entradas disponibles en la taquilla del Auditorio el mismo día del show, aunque el precio variará.

Lugares donde comprar las entradas anticipadas:

- Online, haciendo click aquí.

- Servicio teléfonico de Ataquilla: tfn 902 504 500.

- A Coruña: Sede Afundación, Cantón Grande 8.

- Vigo: Central de Espectáculos, Velázquez Moreno 26.

- Santiago de Compostela: Sede Afundación, Rúa do Vilar 19.

- Ourense: Sala de Exposicións Sede Afundación, Plaza Mayor 4.

____________________________________

The early tickets for the ASHLEY LÓPEZ in ARCANO XIII show are already available.

The cost in advance is 10€ (plus bank management costs).

There will also be tickets available at the Auditorium ticket office on the day of the show, the price will be different though.

Where to buy the early tickets:

- Online, by clicking here.

- Ataquilla phone service: phone number 902 504 500.

- A Coruña: Sede Afundación, Cantón Grande 8.

- Vigo: Central de Espectáculos, Velázquez Moreno 26.

- Santiago de Compostela: Sede Afundación, Rúa do Vilar 19.

- Ourense: Sala de Exposicións Sede Afundación, Plaza Mayor 4.

ARCANO XIII (English below)





El Auditorio Municipal de Ourense acogerá este espectáculo en el que Ashley López es la artista principal, y que contará también con bailarinas de talla internacional venidas de toda España, y por supuesto también de Galicia. Poco a poco os las iremos presentando, pero ... preparaos, habrá sorpresas.

Éste será un viaje a una realidad en la que la música, la interpretación,... el arte en definitiva, fusionan vida y muerte como parte del todo, como proceso creativo, como movimiento constante.

El bagage celta de nuestra cultura gallega (Samhain, Yule,...) también estará presente, así como los ciclos de la Naturaleza, el Día de los Muertos, etc.

Será un viaje sólo de ida.
Cuando salgas por la puerta, tu mundo ... ya no será el mismo.

¡¡¡ Bienvenid@s !!!

_______________________________

The Local Auditorium in Ourense will hold this show which presents Ashley López as main dancer, and will also present international dancers coming from all over Spain, and Galicia as well, of course. We will introduce them all to you in the next days, but... be ready, there will be some surprises.

This will be a journey to a reality where music, interpretation,... ultimately art, merge life and death as part of a whole, as a creative process, as constant movement.
The celtic background of our Galician culture (Samhain, Yule,...) will also be present, as well as the cycles of Nature, the Day of the Dead,...
It will be a one way trip.
When you walk out the door, your world... will not be the same one.

Welcome !!!